Engelse les 1

Amsterdam, dinsdag 7 maart 2017 – Kijk goed, dat is die trut d’r botoxtreiter en verder puur natuur . . .

The wonderful in you

Frietje: “Moet ik ‘t vrij vertalen? Komttie: Oud Wijf – Ik begrijp niet waarom ze je ‘n heks noemen  – Als je in de spiegel kijkt is het nep  –  Voor hem maakt ‘t geen verschil of hij nu bij tante Truus d’r keukentje wit of bij jouw en ziet je als: ordi, goedkoop, plat, onbeschaafd en ongetemd, je moet ‘n duffe doos worden, in ‘n duf straatje wonen, met ‘n ouwe sukkel  –  Je bent waker en sleept die hele kèlere ellende niet met je mee in de volgende generaties . . . ”

Dame  /  I don’t know why they call you a dame  /  When you look in the mirror  /  It is fake  /  He didn’t make a difference  /  You are awake  /  To him you are untamed

Frietje: “Het lijkt helemaal nergens op, die flauwe kul slaat nergens op  –  Omdat je hart weigert je de waarheid te vertellen, alleen jouw hart weet de waarheid . . . ”

Your reflection is a ruse

The cover up can’t do

Your hart

Refuse to tell you the truth

Frietje: “Daarom speel je toneel en kan ik niet geloven dat iemand zoals jij zich vermaakt in zo’n zwijnenstal  –  Je liegt en bedriegt de hele kluit  –  Als iemand echt van je houdt, kan hij je niet op zo’n manier op waarde schatten en helemaal waarderen: valse nicht!”

That’s why  –  It’s why you do it  –  I can’t believe  –  That someone like you  –  Surrendes every element of you  –  And you abuse it  –  So someone you love  –  You really love  –  May never see the wonderful in you

Games

You never seem to tire of his games

The make up starts to drip

This is insane

Another masquerade

Where is the shame

Please forget his name

Hands are ticking on the clock

Too tired for a walk

Your heart

Is desperately trying to find you

That’s  why  /  It’s why you do it  /  I can’t believe  /  That someone likt you  /  Surrenders every element of you  /  And you abuse it  /  So someone you love  /  You really love  /  May never see the wonderful in youFrietje: “Oud lijk je rent achter illusies aan, hij is alleen maar donder & bliksem meer niet en laat enkel desillusies na . . . ” Kort door de bocht: Hij is gewoon ‘n Klootzak!

You’re chasing rainbows

He’s just thunder

That’s leaving dark behind

Geschreven door Caroline van der Leeuw

Gezongen door The Shocking Miss Emerald

www.friedabblog.wordpress.com Leave a Reply

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s